Nasza współpraca ze szkołami z Włoch (Istituto Comprensivo Montecchio – Scuola secondaria di primo grado „D. Alighieri” – Bibbiano) i Francji (Collège Georges Brassens, Podensac) okazała się na tyle owocna, że postanowiliśmy ją kontynuować w postaci nowego projektu: JOURNEY BETWEEN PAST AND PRESENT 

Zajmiemy się tematem podróży w kontekście historycznym, praktycznym, nie zapominając o tym jak fascynujące są podróże na chmurze (marzenia) i te w literaturze. Czyż motyw podróży nie towarzyszy człowiekowi od zawsze w poszukiwaniu szczęścia, lepszego życia? Czasem jest ucieczką od rzeczywistości, niekiedy zaś prowokuje marzenia, a te pchają nas w stronę przygody. 

Jakakolwiek będzie Twoja motywacja, nie możesz zapomnieć o praktycznej stronie podróżowania, jak i nauce języka.

Naucz się, utrwal, poszerz swój zasób słownictwa ‘turystycznego’ realizując zadania projektowe we współpracy z kolegami z innych krajów. Zaczniemy od szkolnych obchodów Europejskiego Dnia Języków https://spboguchwala.pl/?p=18283 połączonych z promocją tematyki projektu (27września). Szkolny Zespół ds. Projektów wraz z uczniami właśnie rozpoczął przygotowania.  

Po utworzeniu zespołu eTwinning (spośród uczniów 10-15 r.ż) przejdziemy do zamieszczenia szczegółowego opisu celów i planowanych działań na cały rok szkolny. Październik poświęcimy na zapoznanie się z zespołami z krajów partnerskich (przygotowując ‘paszporty cyfrowe’) oraz konkurs na logo projektu.

                                                                                                                                               Szkolny Zespół Języków Obcych

Zdając sobie sprawę z tego, że od naszego ostatniego wpisu upłynęło sporo czasu, prezentujemy mapę Europy z rozmieszczeniem szkół partnerskich, współpracujących z nami w  projekcie ‘Journey between Past and Present’: Mapa Europy – położenie szkół partnerskich projektu eTwinning Journey between Past and Present  

W tym czasie wycofała się szkoła z Niemiec, a dołączyły szkoły z Turcji i Rumunii. Ostatecznie projekt realizują:

Boguchwała, PolskaSzkoła Podstawowa im. gen. St. Maczka w Boguchwale

Bibbiano, WłochyInsitituto Comprensivo Montecchio (Reggio Emilia)

Podensac, FrancjaCollège Georges Brassens, Podensac

Akyurt, TurcjaAkyurt Mehmet Akif Ersoy Ortaokulu

Valea Lunga, RomaniaScoala Gimnaziala Cricov, Valea Lungă

Poniższy link digital passports prowadzi do jednej ze stron naszego projektu: Digital passports – Who are you?, gdzie uczniowie i nauczyciele z poszczególnych zespołów eTwinning umieszczają paszporty w formie cyfrowej. Temat projektu to podróżowanie, toteż przedstawianie się i poznawanie w formie paszportu wydało nam się adekwatne. Mogliśmy je przygotować w dowolnym formacie (Power Point, SlidesGo, Canva), ale każdy musiał wykonać i umieścić swój avatar (zamiast zdjęcia) i podać informacje podstawowe jak: imię, nazwisko, miejsce zamieszkania, narodowość, zawód miejsce pracy (nauki), miesiąc urodzin, cechy wyglądu i cechy osobowości. Należało również podać miejsce, które jest wymarzonym celem podróży, jak i to które jest naszym najlepszym wspomnieniem. Swoje opisy można było zobrazować zdjęciami. Niektórzy podawali swoje dane kontaktowe, np adresy mailowe, zapraszając do korespondencji. Obejrzyjcie paszporty zamieszczone dotychczas i poznajcie naszych europejskich przyjaciół.

Kolejne zadanie to krótkie video ‘Our neighbourhood’ prezentujące okolice szkół partnerskich. Nasz zespół eTwinning właśnie finalizuje to zadanie i już w tym tygodniu zamieścimy tutaj nasze video. Tymczasem, obejrzyjcie te przygotowane przez kolegów z Włoch i Turcji.

Bibbiano, Italy

Akyurt, Turkey 

Zespół eTwinning 2021/22:

Szymon Cios, Michalina Chruściel, Olaf Drozd, Piotr Dziekan, Zofia Górka, Nadia Kaczmarska, Maja Krasowska, Wiktor Mazur, Sebastian Szczepan, Adrian Tobiasz, Natasza Wydrzyńska, Igor Żarów

’Our neighbourhood’ video by eTwinners from Boguchwała. Our neighbourhood.
Miejsca zaprezentowane w filmiku zostały wybrane przez uczniów, którzy wystąpili również w roli lektorów. Opracowane wspólnie teksty zostały przetłumaczone na język angielski przez nasz zespół projektowy. Nie wszystkie zdjęcia zostały wykorzystane w ostatecznym montażu, zatem prezentujemy je tutaj.


Zarówno filmik, jak i zdjęcia umieścimy na stronie TwinSpace naszego projektu.

Obejrzyjcie również 'paszporty’ nadesłane przez Laetitię, nauczycielkę historii i geografii ze szkoły partnerskiej w Podensac, Francja: Laetitia’s passport Claire’s passport
I jeszcze coś od naszych włoskich przyjaciół: Giada, Giulia, Esmeralda, Elisa’s passport Erica, jedna z nauczycielek języka angielskiego ze szkoły w Bibbiano, Włochy nadesłała krótką prezentację, w której wymyśleni uczniowie odbywają podróż dookoła świata… Jest to praca młodszych uczniów.  A tour around the world- a film made by Italian younger students

I na zakończenie zapowiedź kolejnego zadania dla drużyn z wszystkich krajów partnerskich: Podróże w literaturze. Jakimi szczęściarzami są Włosi, że mogą pochwalić się 'Boską Komedią’ Dante Alighieri (patron szkoły w Bibbiano). Co wybiorą nasi uczniowie? Może macie jakieś propozycje? La Divina Commedia

                                                        

The theme of travel has always accompanied humanity’s journey in search of happiness: it fascinates, involves, makes you dream (…) . Each student will be able to meet authors who have written about more or less real journeys, looking for a link with the past and opening up to a future perspective(…)  

Powyższe słowa pochodzące z opisu założeń naszego projektu wskazują na inspirującą moc podróży, również tych znanych z literatury. Można powiedzieć, że książka to nasza pierwsza podróż, ta do krainy wyobraźni, ale też do miejsc na świecie do których trafiamy podążając śladami bohaterów. Można sobie tylko wyobrazić, jak wielką rolę spełniali autorzy książek podróżniczych  w czasach, kiedy wojaże były zarezerwowane dla nielicznych.

Zapytajcie dziadków lub rodziców czy nie inspirowały ich np. książki Marka Twaina?

Nasz tegoroczny projekt  ’Journey between Past and Present‘ postawił przed nami zadanie: motyw podróży w literaturze polskiej- znalezienie przykładu książki inspirującej wcześniejsze i obecne pokolenia. Wybór padł na ‘’W pustyni i w puszczy” naszego Noblisty Henryka Sienkiewicza. Jeżeli chcecie dowiedzieć się jak zaprezentowaliśmy powyższy utwór, obejrzyjcie naszą prezentację: Our journey to literature and imagination, Polish team

Zamieszczamy również link do prezentacji ‘Boskiej Komedii’, Dante Alighieri. Mamy nadzieję, że wiecie który kraj partnerski wybrał ten utwór. Jeżeli tak, to sprawdźcie jak uzasadnia swój wybór. Divine Comedy.

Andrea and Elisa present us one of the most famous journeys in the world: the one conceived by Dante Alighieri in 1200 entitled „Divine Comedy”. Our school is named after Dante Alighieri, the father of Italian literature. The poem is divided into three parts, called „cantiche” (Inferno, Purgatorio and Paradiso), each of which consists of 33 cantos (except for the Inferno, which contains a further proemial song) formed by a variable number of verses, structured in triplets.

The poet tells of an imaginary journey, or rather of an Itinerarium mentis in Deum, through the three otherworldly realms that will lead him to the vision of the Trinity.

Zadania projektowe na kolejne miesiące zostały omówione na międzynarodowym spotkaniu online w ubiegły piątek, 4 lutego. Reprezentacja naszej drużyny eTwinning: Maja Krasowska, Zofia Górka i Igor Żarów mieli okazję poznać kolegów z Włoch i Turcji. Uczniowie przedstawili się, opowiedzieli krótko o sobie. Następnie nasza drużyna opisała dwie propozycje kolejnych zadań, zostały one przedyskutowane przez uczestników spotkania. Ustaliliśmy, że luty i marzec poświęcimy na stworzenie Wielojęzycznego Słownika Podróżniczego, a kwiecień i maj na Tajemniczy Przewodnik Turystyczny. Na razie nie zdradzamy szczegółów, ale podkreślamy, że zadania te będą wymagały od nas współpracy z kolegami ze szkół partnerskich. Będziemy się komunikować na forum eTwinning i Instagramie. 

Keep fingers crossed!

                                                                                    zespół eTwinning 2021/22

Dear guys and colleagues,

here is our first shared activity! I am very happy with the result! Above all because, beyond the result, the process is very important! I remember with great pleasure the online discussion between our students to decide a collaborative activity on the theme of travel, the emails that we exchanged as teachers, the contacts on the TwinSpace and even whatsapp…

Autorką powyższego tekstu jest Maria Grazia Rosi, koordynatorka naszego projektu. Zamieściła go jako post na TwinSpace projektu Journey between Past and Present po ukończeniu wspólnej pracy nad międzynarodowym i wielojęzycznym słownikiem podróżniczym. Spójrzcie na efekt i mamy nadzieję, że z niego skorzystacie zarówno w szkole, jak i w życiu. Tym bardziej, że zbliżają się wakacje i wyjazdy. Have a nice journey!   

Big Travel Dictionary- Let’s organize our trip.

Comments are closed.